食いしん坊OL Lilyの食い倒れシンガポール

シンガポール駐在OLの食い倒れ記録とか日常とか

どこもお正月はあまり変わらないのだな、と思う瞬間。

祝日にかける思いはどこの国も同じか。

こんばんは、Lilyです。

今年の旧正月は、土日にがっつりかぶってしまったため、
休みが全然ないー!!
とうちの会社のローカル社員が嘆いておりました。

去年は月火が旧正月だったようなので、
がっつりと4連休になっていたみたいですね。
聞くところによると今年の日本のカレンダーも残酷で、
いくつかの祝日は土曜日に吸収されてしまったとか。。。
祝日が土曜日に吸収されてしまったときの
土曜日への憎しみは半端ないですよね。。。

何考えてんの、土曜日、空気読みなよ。

みたいなね。
シンガポールは日本と比較すると
祝祭日が少ないのでそれもちょっと悲しみポイントだったりします。
もっと休みが、休みがほしい。。。笑

さて。

旧正月は中華系にとっては、
家族が集まり親族会とかが行われる行事だそうで、
日本のお正月も似た感じかなぁ、と思っています。

となると、存在するのかな、と思うのが

 

お年玉

 

ですね。

存在します、お年玉。
紅包(アンパオ)と呼ばれるもので、
基本的に赤い袋になるそうです。
文化とかを調べるほどに日本のお正月と大して変わらないなぁ
とか思っちゃいますね。

ただ日本とちょっと違うのが、
基本的にこの紅包を渡すのは、
既婚者から未婚者へ、
だそうです。
やった、私貰えるやん笑

縁起のいい偶数の数字のお金を入れるのが普通だそうです。
あと、新札が基本らしく銀行で新札がゲットできる、
とかいてあるブログを見たりもしました。

で、この紅包。

なんかやたらと袋を貰うことが多いです笑

うちの会社でも会社オリジナルを貰いましたし、
先日飲みに行ったRedDotでも貰いました笑

f:id:lily_singapore:20170123011803j:image

可愛いけど、Brewhouseの紅包は子供にあげるには使いにくそう笑

あと、ESTEE LAUDERで買い物をしたときに、
なんかお洒落な袋が一緒にはいっていたので、
お、CNYのセールでおまけ付きかなー?
なんてワクワクしたんですけど

f:id:lily_singapore:20170123011826j:image

中に入っていたのは紅包でした。。。 

f:id:lily_singapore:20170123011829j:image

いや、可愛いんだけどね笑

ちなみに、中国語における”快楽”は
気持ちよく楽しいこと、という意味だそうですが、
日本語に含まれるような肉体的な意味ではなく、
精神的な意味楽しさ、気持ちよさ、だそうです。
うっひょー!新年気持ちいー!!!ってことではないようです。

まぁ、つまりは新春快楽=Happy New Yearですね。

それでは皆様もう終わりかけではありますが、
ちゃんと言っていなかったので。

新春快楽!

 

本日はこんな感じで。
↓いつもクリックありがとうございます!↓

にほんブログ村 海外生活ブログ シンガポール情報へ