Tiong Bahru Market Food Directory探検 その2

所変われば言葉の意味も変わります。 こんばんは、Lilyです。 ドラゴンボールにチャオズっていますよね。餃子、って書いてチャオズ。中国語の読み方なんだろうな、と思っていました。この前、ランチ時に日本人の同僚と中国人の同僚といたときに「餃子って中国語でなんだっけ?」という話になり「あ、チャオズだ!!」って…